北京華文學(xué)院舉行美漢語(yǔ)言專家周明朗學(xué)術(shù)講座
日前,美國(guó)馬里蘭大學(xué)漢語(yǔ)言文學(xué)院周明朗教授應(yīng)邀蒞臨北京華文學(xué)院作題為《語(yǔ)言認(rèn)同過(guò)程與華語(yǔ)作為傳承語(yǔ)的學(xué)習(xí)》的學(xué)術(shù)報(bào)告。報(bào)告會(huì)由郭熙副院長(zhǎng)主持。專修部、培訓(xùn)部、干訓(xùn)處、科研處、教務(wù)處、學(xué)生處、招生辦公室等處室的教師聽(tīng)取了報(bào)告。
周教授認(rèn)為,華語(yǔ)作為傳承語(yǔ)的學(xué)習(xí),最大的挑戰(zhàn)在于認(rèn)同的困惑,解決問(wèn)題的策略在于角色化。他首先從華人子女學(xué)習(xí)華語(yǔ)的難處及其原因入手,將語(yǔ)言認(rèn)同分解為兩個(gè)內(nèi)部建構(gòu):一是個(gè)人多重身份庫(kù),二是個(gè)人語(yǔ)碼庫(kù)。在此基礎(chǔ)上,從建立身份與語(yǔ)碼的匹配、匹配的特點(diǎn)規(guī)律等方面,對(duì)語(yǔ)言認(rèn)同過(guò)程進(jìn)行了分析,認(rèn)為語(yǔ)碼與身份二者的關(guān)系是雙向的。進(jìn)而提出華語(yǔ)作為傳承語(yǔ)的學(xué)習(xí)要建立與語(yǔ)碼相匹配的身份,并提出建立的途徑,最后應(yīng)用到教材編寫(xiě)方面的建議。
周教授結(jié)合個(gè)人豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和生動(dòng)的課堂案例進(jìn)行了全面深入的講解,并與北京華文學(xué)院教師進(jìn)行了互動(dòng)交流,開(kāi)拓了北京華文學(xué)院教師的視野,同時(shí)解答了教學(xué)和科研中遇到的實(shí)際問(wèn)題。(北京華文學(xué)院)